Charles Victor Langlois

Chapitre 3

La vie en France au moyen âge d'après quelques moralistes du tempsRésumé 🇻🇳 Tiếng Việt

Trong phần tiếp theo của tác phẩm nghiên cứu lịch sử, Guiot tiếp tục đưa ra những nhận định sắc bén và không kém phần châm biếm về các dòng tu và ngành nghề đương thời, bắt đầu từ dòng Si-tô, hiến thân cho sự tham lam của "những tu sĩ áo trắng" luôn mưu cầu chức giám mục hay hồng y đầy kiêu ngạo và tội buôn bán thánh chức. Lối sống của các tu sĩ dòng Sác-trơ (Chartreuse) – nơi mỗi người tự nấu nướng, ăn uống và ngủ nghỉ tách biệt – cũng không khiến Guiot hứng thú, thậm chí ông tuyên bố không muốn cô độc như vậy ngay cả ở thiên đường. Dù dòng tu này không mang tiếng xấu về tiền bạc, họ lại phạm sai lầm nghiêm trọng khi bỏ mặc các tu sĩ đau ốm cho đến chết bằng cách ép buộc ăn kiêng thịt, trái ngược với lòng trắc ẩn tôn giáo. Tiếp đó là dòng Grandmont với những tu sĩ giàu có, kiêu ngạo, thích dùng nước sốt đậm đà, chăm chút râu tóc bóng bẩy nhưng cấu trúc nội bộ lại đảo lộn khi các tu sĩ trợ giáo chiếm quyền chỉ huy các linh mục dưới sự tiếp tay bằng tiền của Rome. Sau khi chê trách các giáo sĩ áo trắng dòng Prémontré đang suy thoái vì nợ nần và bạo lực, Guiot bày tỏ sự đồng cảm hơn với các giáo sĩ áo đen dòng Saint-Augustin vốn sống thực tế và thoải mái hơn. Ngược lại, cuộc sống khắc nghiệt và thiếu thốn tại dòng Cluni là nỗi ám ảnh với những đêm dài thức canh và thức ăn tồi tệ. Đối với các dòng tu quân đội như Hiệp sĩ Đền thánh và Hiệp sĩ Cứu tế, ông thừa nhận sự giàu có và tầm ảnh hưởng của họ tại Jerusalem nhưng chỉ trích sự kiêu ngạo, lòng tham và việc họ từ bỏ sứ mệnh cứu tế ban đầu, đồng thời thẳng thắn thừa nhận bản thân quá nhút nhát để gia nhập quân ngũ. Guiot tiếp tục vạch trần các chiêu trò lừa đảo của giới ăn mày, tiêu biểu là Durand Chapuis với hội Mũ trùm trắng, kẻ đã kiếm bộn tiền bằng cách lừa bịp hàng vạn người. Đáng ghê tởm hơn là những kẻ mạo danh "Tu sĩ trợ giáo dòng Thánh Antoine" khi lập ra các bệnh viện giả tạo, thu gom những người tàn tật, bị thương để làm công cụ trục lợi cứu tế. Chúng sử dụng các thủ thuật bôi thuốc để làm giả vết thương, sau đó dùng tiền quyên góp để cho vay nặng lãi với sự đồng lõa của giới giám mục. Sự gian trá này thâm nhập vào mọi ngõ ngách, từ cướp bóc tiền bạc của những phụ nữ nhẹ dạ cho đến việc gả chồng cho con gái bằng tiền từ thiện, thay vì đóng góp hoàn thiện nhà thờ Thánh Antoine. Chuyển sang các tu nữ, tác giả so sánh họ với loài bồ câu làm tổ trong nhà thờ nhưng không giữ sạch được tâm hồn. Tiếp theo, giới học giả lý thuyết và thần học bị phê phán vì chỉ lo tìm cách kiếm lợi lộc thay vì giảng dạy chân chính như xưa; họ được ví như những chiếc máng xối đổ nước mưa làm sạch đường phố nhưng bản thân không giữ lại được giọt nước trong lành nào. Ngành luật học và các sinh viên luật tại Bologna cũng bị chỉ trích là những kẻ huênh hoang, sẵn sàng bào chữa cho cả cái sai lẫn cái đúng vì tiền và luôn thèm khát lợi lộc giáo hội. Cuối cùng, các thầy thuốc (fisiciens) bị coi là nỗi khiếp sợ lớn nhất khi luôn bịa đặt ra đủ loại bệnh tật bằng những thuật ngữ rối rắm để bán những viên thuốc đắt đỏ, khiến Guiot thà chọn những món ăn ngon và mong các thầy thuốc biến mất sau khi ông khỏi bệnh. Đoạn văn tiếp sau chuyển sang phân tích tác phẩm "Kinh Thánh" của Huân tước vùng Berzé. Lịch sử nghiên cứu từng có sự nhầm lẫn giữa tác phẩm của Guiot de Provins và Hugues de Berzé, một sai sót đã được đính chính từ thế kỷ XVIII. Qua các tài liệu lưu trữ như Biên niên sử của Villehardouin và Sách đăng ký của Saint-Vincent vùng Mâcon, danh tính của tác giả đã được xác định một cách chắc chắn. Đó chính là Hugues III, nhà quý tộc của vùng Berzé-le-Châtel thuộc Bourgogne, nơi vẫn còn bảo tồn một tòa lâu đài phong kiến tráng lệ. Ông cùng cha mình đã tham gia cuộc Thập tự chinh thứ tư vào năm 1201 khi còn là một hiệp sĩ trẻ đang yêu, điều này được thể hiện rõ qua các bài thơ do ông sáng tác. Hugues III từng sống một năm rưỡi tại Constantinople, chứng kiến sự sụp đổ của bốn hoàng đế tại đây và tiếp tục ở lại Romanie sau thất bại của Hoàng đế Baudouin năm 1205. Tác phẩm giáo huấn mang tên "Kinh Thánh" được ông viết vào giai đoạn trưởng thành của cuộc đời, phản ánh những suy ngẫm sâu sắc sau những trải nghiệm viễn chinh và viếng thăm các vùng đất hải ngoại. Cuối cùng, văn bản đề cập đến một bài thơ khác của ông được tìm thấy trong các bản chép tay tại Ý, nơi Hugues de Berzé gửi gắm lời kêu gọi đến người bạn Folquet de Romans cùng ông vượt biển tham gia cuộc chiến. Au fait, pour déverrouiller toutes les fonctionnalités de toutes les applis, vous devez activer Gemini Apps Activity.