
Chương 4
Văn bản mở đầu bằng một nhận định mang tính châm biếm sâu sắc về định kiến xã hội: một người đàn ông độc thân và giàu có luôn cần tìm kiếm một người vợ, và sự xuất hiện của anh ta tại một địa phương mới lập tức biến anh ta thành đối tượng sở hữu tiềm năng cho con gái của các gia đình xung quanh. Bối cảnh câu chuyện tập trung vào cuộc trò chuyện giữa vợ chồng nhà Bennet về việc khu bất động sản Netherfield Park vừa được thuê lại bởi một quý ông trẻ tuổi, độc thân và vô cùng giàu có tên là Bingley, người sở hữu mức thu nhập hàng năm rất lớn từ miền Bắc nước Anh. Nhận thấy đây là một cơ hội kết hôn vô cùng quý giá cho một trong năm cô con gái đang ở độ tuổi trưởng thành của mình, bà Bennet vô cùng háo hức và liên tục thúc ép chồng phải nhanh chóng đến viếng thăm người hàng xóm mới ngay khi anh ta dời đến, nhằm thiết lập mối quan hệ xã giao ban đầu.
Tuy nhiên, ông Bennet vốn là một người có tính cách lập dị, kín đáo, thích châm biếm và trêu chọc vợ, nên ông đã tỏ ra hoàn toàn thờ ơ và dửng dưng trước sự sốt sắng của bà. Ông liên tục đưa ra những lời đối đáp đầy hóm hỉnh nhằm khước từ lời đề nghị, thậm chí còn mỉa mai khuyên bà Bennet nên tự mình đưa các con gái đến gặp ông Bingley hoặc để các cô gái tự đi một mình nhằm tránh việc người đàn ông giàu có kia có thể đem lòng yêu chính vẻ đẹp còn sót lại của bà. Cuộc đối thoại chuyển sang việc đánh giá các cô con gái, trong đó ông Bennet bày tỏ sự thiên vị rõ rệt đối với Lizzy vì sự thông minh và nhanh nhẹn vượt trội hơn các chị em của cô, trong khi bà Bennet lại kịch liệt phản đối và cho rằng Jane xinh đẹp hơn còn Lydia thì hoạt bát hơn nhiều. Sự cứng đầu và thái độ cợt nhả của ông Bennet khiến bà Bennet vô cùng tức giận, liên tục than vãn về chứng suy nhược thần kinh mà bà cho rằng chồng mình chưa từng có lòng thương xót hay thấu hiểu sau hơn hai mươi ba năm chung sống. Đoạn trích khép lại bằng việc khắc họa sự đối lập sâu sắc trong tính cách của hai nhân vật: một ông Bennet thông minh nhưng đầy hoài nghi, đối nghịch hoàn toàn với một bà Bennet nông cạn, ít học, tâm tính thất thường, người có mục tiêu lớn nhất cuộc đời chỉ là tìm cách gả chồng cho các con gái và có sở thích duy nhất là đi thăm viếng và bàn tán chuyện thiên hạ.
Chương 5
Câu chuyện tiếp diễn với việc ông Bennet trở thành một trong những người đầu tiên đến viếng thăm ông Bingley tại dinh cơ mới Netherfield Park. Thực tế, ông luôn có ý định thực hiện chuyến đi này từ trước, nhưng vẫn liên tục khẳng định với vợ cho đến tận phút chót rằng mình không hề quan tâm nhằm mục đích trêu chọc bà. Phải đến buổi tối sau khi chuyến viếng thăm hoàn tất, ông Bennet mới quyết định tiết lộ sự thật cho gia đình thông qua một cuộc đối thoại đầy ẩn ý. Khi thấy cô con gái thứ hai là Elizabeth đang trang trí một chiếc mũ, ông bất ngờ bày tỏ hy vọng rằng ông Bingley sẽ thích nó. Lời nói này lập tức vấp phải sự phản ứng đầy cay đắng của bà Bennet, người đang vô cùng nản lòng vì tin rằng gia đình mình sẽ không có cơ hội làm quen với người hàng xóm giàu có do ông Bennet kiên quyết từ chối đi gặp mặt trước đó.
Elizabeth cố gắng trấn an mẹ bằng cách nhắc lại lời hứa của bà Long về việc sẽ giới thiệu ông Bingley cho họ tại buổi dạ tiệc sắp tới. Tuy nhiên, bà Bennet kịch liệt bác bỏ và chỉ trích bà Long là người ích kỷ, đạo đức giả vì bản thân bà ta cũng có hai cô cháu gái cần gả chồng nên chắc chắn sẽ không giúp đỡ gia đình Bennet. Sự lo lắng của bà Bennet càng tăng lên khi biết bà Long sẽ chỉ trở về ngay trước đêm vũ hội, khiến người hàng xóm này không có đủ thời gian để tự mình làm quen với ông Bingley. Ông Bennet tiếp tục trêu chọc vợ bằng cách gợi ý rằng chính bà Bennet nên là người giới thiệu ông Bingley cho bà Long. Khi bà Bennet tuyên bố không muốn nghe bất kỳ điều gì liên quan đến người đàn ông này nữa, ông Bennet mới tung ra quân bài chiến lược của mình: ông bày tỏ sự tiếc nuối vì đã lỡ đến thăm ông Bingley vào buổi sáng hôm đó và giờ đây họ không thể tránh khỏi việc thiết lập mối quan hệ qua lại.
Sự thật này ngay lập tức tạo ra một cơn chấn động lớn đối với tất cả những người phụ nữ trong nhà. Bà Bennet chuyển từ trạng thái tức giận, tuyệt vọng sang vỡ òa trong vui sướng và không tiếc lời ca ngợi người chồng mà bà vừa mới oán trách. Bà tán thưởng đây là một trò đùa xuất sắc và khẳng định bản thân luôn biết ông Bennet là một người cha tốt, luôn hết lòng yêu thương và sẵn sàng hy sinh vì tương lai của các con. Sau khi ông Bennet rời phòng vì mệt mỏi trước sự phấn khích thái quá của vợ, bà Bennet cùng các con gái bắt đầu ngập tràn trong những viễn cảnh tương lai tươi sáng. Bà tin tưởng rằng ông Bingley sẽ khiêu vũ với cô con gái út Lydia tại buổi vũ hội sắp tới nhờ vóc dáng cao lớn của cô bé. Khoảng thời gian còn lại của buổi tối được gia đình Bennet dành trọn cho các cuộc bàn tán, phỏng đoán xem khi nào quý ông giàu có kia sẽ đến đáp lễ và ngày nào thích hợp nhất để mời anh ta đến dự tiệc tối tại gia đình.
Chương 6
Mặc dù ra sức dò hỏi, bà Bennet cùng các con vẫn không thể có được thông tin cụ thể về ngoại hình và tính cách của ông Bingley từ người chồng kín đáo. Họ đành phải dựa vào nguồn tin đầy tích cực của bà hàng xóm Lucas, người khẳng định chàng trai này vừa trẻ trung, điển trai, lại vừa hào hứng tham gia buổi vũ hội sắp tới cùng một nhóm bạn. Niềm hy vọng về một cuộc hôn nhân tốt đẹp nhen nhóm trong lòng bà Bennet. Ngay sau đó, ông Bingley đã đến đáp lễ ông Bennet và dành mười phút trò chuyện trong thư viện, giúp các quý cô nhà Bennet có cơ hội quan sát anh từ cửa sổ tầng trên. Khi một lời mời ăn tối được gửi đi, ông Bingley lại bất ngờ từ chối do phải đi Luân Đôn. Dù ban đầu có tin đồn anh sẽ dẫn theo mười chín người bạn, nhưng cuối cùng phái đoàn từ Netherfield đến dự vũ hội chỉ gồm năm người: ông Bingley, hai người chị em gái, anh rể Hurst và người bạn thân, Darcy.
Tại đêm vũ hội, ông Bingley nhanh chóng chiếm trọn cảm tình của tất cả mọi người nhờ vẻ ngoài tuấn tú, cử chỉ nhã nhặn, sự cởi mở và nhiệt tình khi tham gia hầu hết các điệu nhảy. Trái ngược hoàn toàn, người bạn thân của anh là Darcy, dù thu hút sự chú ý cực lớn nhờ chiều cao lý tưởng và khối tài sản khổng lồ mười nghìn bảng Anh mỗi năm, lại nhanh chóng bị đám đông ghét bỏ do thái độ kiêu ngạo, lạnh lùng, từ chối giao lưu với những người ngoài nhóm của mình. Sự căm ghét đối với Darcy lên đến đỉnh điểm trong lòng bà Bennet khi anh thẳng thừng xúc phạm Elizabeth. Do thiếu bạn nhảy, Elizabeth phải ngồi một góc gần nơi Darcy đang đứng trò chuyện với Bingley. Khi Bingley tha thiết thuyết phục bạn mình tham gia nhảy và gợi ý Elizabeth là một cô gái rất dễ mến, Darcy đã quay lại nhìn cô rồi lạnh lùng nhận xét rằng cô chỉ ở mức trung bình, không đủ đẹp để làm anh hứng thú. Dù bị xúc phạm, Elizabeth vẫn đón nhận câu chuyện với khiếu hài hước tinh tế và kể lại cho bạn bè nghe.
Bất chấp sự cố của Darcy, buổi vũ hội vẫn là một thành công lớn đối với gia đình Bennet. Jane tràn ngập hạnh phúc khi được ông Bingley ưu ái mời nhảy hai lần, trong khi Mary tự hào vì được giới thiệu là cô gái học thức nhất vùng, còn Catherine và Lydia cũng được thỏa mãn niềm đam mê khiêu vũ. Trở về nhà vào đêm muộn, bà Bennet hào hứng kể lại cho ông Bennet nghe về những thành công rực rỡ của các con gái, đặc biệt là sự chú ý của ông Bingley dành cho Jane. Đồng thời, bà cũng không quên bày tỏ sự phẫn nộ và phóng đại sự thô lỗ của Darcy, tuyên bố rằng anh ta là một kẻ kiêu căng, đáng ghét và không xứng đáng nhận được sự bận tâm của bất kỳ ai trong vùng.
Chương 7
Khi Jane và Elizabeth ở riêng với nhau, Jane mới gạt bỏ sự dè dặt để bày tỏ niềm cảm mến sâu sắc dành cho ông Bingley, ca ngợi anh là một người có học thức, vui vẻ và sở hữu những cử chỉ nhã nhặn. Elizabeth hoàn toàn đồng ý và bổ sung rằng vẻ ngoài điển trai càng làm cho anh ta trở nên hoàn hảo. Tuy nhiên, khi Jane cho rằng bản thân rất vinh hạnh khi được Bingley mời nhảy lần thứ hai, Elizabeth lại khẳng định điều đó là hiển nhiên bởi nhan sắc của Jane vượt trội hơn tất cả những người khác trong đêm vũ hội. Elizabeth cũng thẳng thắn chỉ ra xu hướng nhìn nhận mọi người quá bao dung của chị mình, khi Jane không bao giờ chỉ trích hay nhìn thấy khuyết điểm của bất kỳ ai. Sự bao dung này tiếp tục thể hiện khi Jane khen ngợi các chị em gái của Bingley là những người dễ mến sau khi trò chuyện, và hy vọng họ sẽ là những người hàng xóm tuyệt vời. Trái lại, Elizabeth với óc quan sát sắc sảo và không bị ảnh hưởng bởi những lời khen ngợi xã giao, lại nhận định hai người phụ nữ đó tuy kiêu sa nhưng rất kiêu kỳ và kiểu cách.
Thực tế, cả bà Hurst và cô Bingley đều được nuôi dạy trong một trường nội trú danh tiếng ở Luân Đôn và sở hữu khối tài sản lớn. Tuy nhiên, việc quen sống trong nhung lụa và giao du với giới thượng lưu đã khiến họ trở nên tự phụ, luôn nhìn người khác bằng ánh mắt khinh miệt. Họ tự hào về xuất thân từ một gia đình danh giá ở miền Bắc nước Anh, nhưng lại cố tình quên đi việc tài sản của gia đình có nguồn gốc từ hoạt động thương mại. Ông Bingley thừa hưởng khoảng một trăm nghìn bảng Anh từ người cha quá cố, người vốn chưa kịp thực hiện ước nguyện mua một dinh cơ riêng. Khi Bingley nghe tiếng và quyết định thuê Netherfield chỉ sau nửa giờ tham quan, các chị em gái của anh đã nhanh chóng đến để giúp quản lý ngôi nhà, đồng thời luôn thúc giục anh hiện thực hóa kế hoạch mua đất của cha.
Giữa Bingley và Darcy tồn tại một tình bạn vô cùng bền chặt bất chấp sự đối lập sâu sắc về mặt tính cách. Darcy trân trọng sự tin cậy, dễ mến của bạn mình, trong khi Bingley hoàn toàn tin tưởng vào phán đoán và trí tuệ vượt trội của Darcy. Dù vậy, Darcy lại là người kiêu ngạo, lạnh lùng, luôn giữ khoảng cách và khiến người khác e dè, đối lập hoàn toàn với một Bingley luôn được lòng đám đông ở mọi nơi anh xuất hiện. Sự khác biệt này lộ rõ khi họ thảo luận về buổi vũ hội ở Meryton. Trong khi Bingley hết lời khen ngợi những con người thân thiện, các cô gái xinh đẹp và xem Jane Bennet như một thiên thần, thì Darcy lại chỉ thấy một đám đông thiếu tinh tế, không có gì thú vị, đồng thời nhận xét Jane tuy đẹp nhưng lại cười quá nhiều. Dù vậy, khi hai người chị em của Bingley cũng đồng tình rằng Jane là một cô gái dễ mến có thể kết giao, Bingley cảm thấy như được tiếp thêm động lực để tự do mơ mộng về cô.
Chương 8
Gia đình Bennet có mối quan hệ đặc biệt thân thiết với gia đình Lucas sống gần Longbourn. Ngài William Lucas, một cựu thị trưởng từng được phong tước Hiệp sĩ, đã từ bỏ công việc kinh doanh để chuyển đến sống tại dinh cơ mang tên "Lucas Lodge". Dù tự hào về tước hiệu mới, ngài William lại là một người vô cùng lịch thiệp, tốt bụng và sẵn sàng giúp đỡ mọi người. Vợ ông, phu nhân Lucas, là một người phụ nữ tử tế, có năng lực trung bình và rất hợp tính với bà Bennet. Họ có nhiều người con, trong đó cô con gái lớn Charlotte Lucas, hai mươi bảy tuổi, thông minh và sắc sảo, chính là bạn thân của Elizabeth Bennet.
Ngay ngày hôm sau buổi dạ tiệc tại Meryton, các cô con gái nhà Lucas đã đến thăm nhà Bennet tại Longbourn để cùng nhau chia sẻ và trao đổi những ấn tượng về đêm khiêu vũ. Cuộc trò chuyện giữa hai bà mẹ và các cô con gái nhanh chóng xoay quanh hai nhân vật tâm điểm là anh Bingley và anh Darcy. Bà Bennet tỏ ý chúc mừng Charlotte vì cô là người đầu tiên được anh Bingley mời khiêu vũ, nhưng Charlotte tinh ý nhận ra rằng anh Bingley thực sự chú ý và ưu ái Jane Bennet hơn khi mời Jane nhảy đến hai lần. Charlotte còn kể lại việc mình tình cờ nghe được cuộc trò chuyện giữa anh Bingley và ông Robinson, trong đó anh Bingley không ngần ngại khẳng định Jane chính là cô gái xinh đẹp nhất trong đêm hội.
Ngược lại với sự lịch lãm của bạn mình, thái độ của anh Darcy tiếp tục phải hứng chịu nhiều sự chỉ trích từ mọi người. Charlotte nhắc đến việc Darcy đã nhận xét Elizabeth chỉ ở mức "tạm được", khiến bà Bennet vô cùng bất bình và khuyên con gái tuyệt đối không nên khiêu vũ với một người đàn ông ngạo mạn, đáng ghét như vậy. Mặc dù Jane cố gắng bào chữa cho Darcy bằng cách dẫn lại lời của cô Bingley rằng anh chỉ ít nói với người lạ, bà Bennet vẫn quả quyết rằng Darcy quá kiêu ngạo vì nghĩ mình giàu có hơn người khác. Elizabeth cũng thẳng thắn tuyên bố cô sẽ không bao giờ nhảy với anh ta và thừa nhận cô có thể dễ dàng tha thứ cho lòng tự tôn của Darcy nếu anh ta không xúc phạm đến lòng tự trọng của chính cô.
Cuối cuộc trò chuyện, Charlotte đưa ra góc nhìn khách quan khi cho rằng một người trẻ tuổi, sở hữu cả ngoại hình, gia thế lẫn tài sản lớn như Darcy hoàn toàn có quyền kiêu ngạo. Tiếp lời, Mary Bennet đưa ra một nhận định mang tính triết lý về sự khác biệt giữa kiêu hãnh và hư vinh, cho rằng kiêu hãnh thuộc về cách ta tự đánh giá bản thân, còn hư vinh là mong muốn người khác đánh giá tốt về mình. Chương truyện khép lại bằng lời phát biểu ngây thơ của cậu con trai nhỏ nhà Lucas về việc sẽ ăn chơi xa xỉ ra sao nếu sở hữu khối tài sản khổng lồ như của Darcy.
Chương 9
Các quý bà nhà Bennet và Netherfield chính thức qua lại thăm hỏi lẫn nhau. Vẻ đẹp dịu dàng của Jane nhanh chóng chiếm được cảm tình của cô Bingley và phu nhân Hurst. Dù khinh miệt người mẹ và các cô em gái nhà Bennet, họ vẫn bày tỏ mong muốn kết thân với hai cô chị cả. Trong khi Jane đón nhận tình cảm này một cách thuần khiết, Elizabeth vẫn nhận ra sự kiêu kỳ từ họ, song cô vẫn chấp nhận vì biết anh Bingley đang say đắm chị mình. Tuy nhiên, Elizabeth tin rằng nhờ tính cách điềm đạm và khả năng kiểm soát cảm xúc tuyệt vời, Jane sẽ giấu kín được tình cảm của mình trước sự soi mói của người ngoài.
Khi Elizabeth chia sẻ điều này với Charlotte Lucas, cô bạn thân lại đưa ra một góc nhìn thực tế và cảnh báo rằng sự dè dặt quá mức có thể khiến Jane đánh mất cơ hội gắn kết với Bingley. Charlotte cho rằng tình yêu cần sự khuyến khích từ cả hai phía và hạnh phúc hôn nhân phần lớn là chuyện may rủi, việc thấu hiểu tính cách của nhau trước khi cưới không hề bảo đảm cho một cuộc sống êm ấm. Elizabeth không đồng tình và cho rằng quan điểm của bạn mình chỉ là lời nói đùa thiếu nghiêm túc.
Trong khi chú ý đến cặp đôi Bingley và Jane, Elizabeth hoàn toàn không hay biết bản thân đang lọt vào tầm mắt của Darcy. Dù ban đầu chê bai ngoại hình của cô tại buổi khiêu vũ ở Meryton, Darcy dần bị thu hút bởi đôi mắt tối màu thông minh, vóc dáng thanh mảnh, duyên dáng cùng phong thái tự nhiên, tràn đầy sức sống của cô. Nhằm tìm hiểu Elizabeth, Darcy bắt đầu chú ý lắng nghe các cuộc trò chuyện của cô, điều này khiến Elizabeth cảm thấy khó chịu vì cho rằng anh ta đang có ý mỉa mai mình.
Tại buổi tụ họp ở nhà ngài William Lucas, Mary Bennet thay thế Elizabeth chơi đàn với phong thái đầy kiêu ngạo và giáo điều, khiến khán giả không mấy thích thú. Sau đó, phần lớn thanh niên chuyển sang khiêu vũ trong sự bất bình của Darcy, người vốn coi trọng việc trò chuyện hơn. Nhận thấy Elizabeth đứng gần đó, ngài William Lucas đã nhiệt tình đề nghị giới thiệu cô làm bạn nhảy cho Darcy. Dù Darcy tỏ ý sẵn lòng đón nhận, Elizabeth đã dứt khoát từ chối và rời đi để bày tỏ thái độ kiêu hãnh của mình. Sự cự tuyệt này không làm Darcy phật lòng mà trái lại càng khiến anh thêm say mê cô. Khi bị miss Bingley tiếp cận và mỉa mai về sự tẻ nhạt của giới quý tộc địa phương, Darcy thẳng thắn thừa nhận bản thân đang mê mẩn đôi mắt đẹp của Elizabeth Bennet. Dù cô Bingley liên tục trêu chọc về một đám cưới tương lai với người mẹ vợ tương lai đầy tai tiếng, Darcy vẫn đón nhận với thái độ hoàn toàn dửng dưng và điềm tĩnh.
Chương 10
Gia tài của ông Bennet chủ yếu gồm một điền trang mang lại thu nhập 2.000 bảng mỗi năm, nhưng do không có người thừa kế nam, tài sản này sẽ thuộc về một người họ hàng xa sau khi ông qua đời. Vợ ông, bà Bennet, là con gái một luật sư ở Meryton, được thừa kế 4.000 bảng, có một chị gái kết hôn với ông Philips và một người em trai làm kinh doanh ở London. Gia đình Bennet sống tại làng Longbourn, chỉ cách Meryton một dặm. Khoảng cách gần này khiến các cô con gái, đặc biệt là hai cô út Catherine và Lydia vốn có tính tình phù phiếm, thường xuyên đi bộ đến thị trấn để thăm dì Philips và cập nhật tin tức về các sĩ quan thuộc trung đoàn dân quân mới đến đóng quân trong mùa đông. Niềm đam mê quân phục của họ khiến ông Bennet chê trách hai cô út là những đứa con gái ngốc nghếch nhất vùng, dẫn đến một cuộc tranh luận ngắn với bà Bennet khi bà ra sức bảo vệ các con.
Giữa lúc đó, Jane nhận được thư mời đến ăn tối từ Caroline Bingley tại Netherfield vì anh trai cô và các quý ông khác đều đi ăn tối với các sĩ quan. Nhận thấy trời sắp mưa, bà Bennet kiên quyết không cho Jane dùng xe ngựa mà bắt cô đi bằng ngựa với hy vọng cơn mưa lớn sẽ giữ cô ở lại qua đêm. Kế hoạch của bà Bennet thành công khi trận mưa dữ dội giữ chân Jane lại Netherfield. Sáng hôm sau, Elizabeth nhận được thư của chị gái báo rằng mình đã bị cảm lạnh nghiêm trọng do thấm nước mưa và phải ở lại theo yêu cầu của các cô gái nhà Bingley.
Bất chấp sự phản đối của mẹ vì đường sá bùn lầy, Elizabeth quyết định đi bộ ba dặm đến Netherfield để chăm sóc chị. Catherine và Lydia đi cùng cô một đoạn đến Meryton để tìm gặp một vị đội trưởng trước khi anh ta đi London. Elizabeth tiếp tục hành trình một mình băng qua các cánh đồng, đến nơi trong tình trạng mệt mỏi, váy áo lấm bẩn và đôi má ửng đỏ vì vận động. Sự xuất hiện một mình của cô vào sáng sớm khiến hai chị em bà Hurst và cô Bingley ngạc nhiên xen lẫn sự bất bình, trong khi anh trai họ đón tiếp cô rất nồng hậu. Anh Darcy nói ít nhưng thầm chiêm ngưỡng sắc diện của cô, còn ông Hurst hoàn toàn dửng dưng.
Elizabeth lập tức lên phòng chăm sóc Jane và thấy chị mình đang bị sốt. Khi bác sĩ Jones đến khám, ông xác nhận Jane bị cảm nặng và khuyên cô nên nằm giường nghỉ ngơi. Elizabeth tận tụy túc trực bên chị gái cả ngày, với sự hỗ trợ đầy tử tế từ chị em nhà Bingley. Đến ba giờ chiều, khi Elizabeth chuẩn bị ra về, Jane tỏ ra rất buồn bã và không muốn xa em gái. Thấy vậy, cô Bingley buộc phải mời Elizabeth ở lại Netherfield. Elizabeth biết ơn chấp nhận lời mời và lập tức cử người hầu về Longbourn để thông báo cho gia đình và mang thêm quần áo đến.
← Retour au livreLire dans une autre langue : 🇺🇸 Summary in English, 🇪🇸 Resumen en español

